Digital del Oído y FrenteTERMÓMETROTMDualScanU LTRAmásPulso Metrodel dedo másPulso Metrodel dedo
Para recuperar lecturas de la memoria Presione y suelte el botón SET para recuperar la última lectura registrada en la memoria. Se mostrará la tempera
Para cambiar entre Fahrenheit o CelsiusPresione el botón del oído y el botón para hablar juntos. La unidad cambiará la escala que se encuentr
RECOMENDACIONESCAMBIO DE LAS PILASPara los usuarios que no están familiarizados con los termómetros digitales, se recomienda medir el mismo oído 3 vec
MANTENIMIENTO, ALMACENAMIENTO Y CALIBRACIÓNCUIDADO Y LIMPIEZAMantenimiento:1. Quite todas las manchas del dispositivo con un paño suave y seco.2. Lim
14ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD• Nombre del producto: Ultra Termómetro DualScan• Modelo: 70120• Fuente de alimentación: DC3V (2 x AAA)• Temperatura Pa
0197EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS15Tipo B Pieza aplicadaEliminación de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE (RAEE)El nombre y la dirección del fabricante
ORIENTACIÓN Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE16 CISPR 11 CISPR 14-1 CISPR 11ArmónicoemisionesIEC 61000-3-2No aplicableNo aplicableCISPR 15Guía y declaraci
El dispositivo está diseñado para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación.El cliente o el usuario deben asegurarse de q
El dispositivo está diseñado para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación.El cliente o el usuario deben asegurarse de q
Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores de RF fijos, un estudio electro-magnético debe ser considerado. Si el medido intensidad
- Gracias por comprar nuestro termómetro DualScan Ultra ™. Para un uso óptimo de este producto, asegúrese de leer este manual del usuario antes de c
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD20NOTA 2: Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. Propagación electromagnética se ve afectada
ProblemasSímbolo de bateríaen la pantalla LCD Lista de Control Contramedidas"Lo" en la pantalla(resultado por debajo de 32.0 ℃ o 89.6 ℉) &qu
GARANTÍA LIMITADAMobi Technologies, Inc. garantiza que este producto estará libre dedefectos en materiales y mano de obra por un período de noventa (9
ADVERTENCIA No tire las pilas al fuego, ya que podría provocar una explosión. Deshágase de las baterías enambientalmente segura.El uso de este termóme
- No utilizar el producto para otros nes después los proponen en este documento.- Este no es un dispositivo a prueba de agua. Limpie sólo con paño hu
Indica AM o PM cuando se muestra la hora del día por debajo de ella Lecturas numéricos de temperatura / tiempo / pulsoNúmero de Memoria (número
FUNCIONES PRINCIPALESFecha de calendario gregoriano se inscribe en el año calendario 2001 a 2099.Hora del día se muestra en turnos de 24 horas. La fec
Para medidas adecuadas siempre guarde el dispositivo en la temperatura adecuaday las condiciones de al menos 30 minutos antes de usarla. Una uctuaci
Para medir la Temperatura del OídoRetire la cubierta de la unidad yinserte la punta de la sonda ligeramenteen la abertura del oído, a continuación, pu
En el Modo de RelojLa pantalla mostrará la hora como: año, mes, fecha, hora y minuto con el ":" Entre la hora y los minutos parpadea cada se
Komentarze do niniejszej Instrukcji